LACMA

ShopMembershipMyLACMATickets
LACMA
Los Angeles County Museum of Art
5905 Wilshire Blvd.
Los Angeles, CA 90036
info@lacma.org
(323) 857-6000
Sign up to receive emails
Subscribe
© Museum Associates 2025

Museum Hours

Monday

11 am–6 pm

Tuesday

11 am–6 pm

Wednesday

Closed

Thursday

11 am–6 pm

Friday

11 am–8 pm

Saturday

10 am–7 pm

Sunday

10 am–7 pm

 

  • About LACMA
  • Jobs
  • Building LACMA
  • Host An Event
  • Unframed
  • Press
  • FAQs
  • Log in to MyLACMA
  • Privacy Policy
© Museum Associates 2025
Collections

Unknown
Eager Heroine on Her Way to Meet Her Lover out of Love (Kama Abhisarika Nayika), Folio from a Nayika Seriescirca 1760

Not on view
Indian miniature painting, a woman in red skirt and sheer top stands at night between dark trees, two snakes at her feet, gold lightning in a stormy sky above
Artist or Maker
Unknown
Title
Eager Heroine on Her Way to Meet Her Lover out of Love (Kama Abhisarika Nayika), Folio from a Nayika Series
Place Made
India, Himachal Pradesh, Nurpur
Date Made
circa 1760
Medium
Opaque watercolor, gold, and ink on paper
Dimensions
Sheet: 9 7/8 x 7 3/8 in. (25.08 x 18.73 cm); Image: 8 7/8 x 5 7/8 in. (22.54 x 14.92 cm)
Credit Line
Gift of the Michael J. Connell Foundation
Accession Number
M.71.49.6
Classification
Drawings
Collecting Area
South and Southeast Asian Art
Curatorial Notes

The Rasikapriya (Connoisseur’s Delights) was composed in 1591 in Braj-Bhasa by the poet Keshavdas (1555–1617). He was the court poet of Kunwar Indrajit Singh and Raja Bir Singh Deo of Orchha (r. 1605-1627). The text portrays Radha and Krishna as ideal lovers and enumerates the eight archetypal male and female lovers (nayakas/nayikas) and their corresponding emotions and encounters.

This folio from a Nayika series illustrates the hidden nayika on her way to meet her lover out of love (Kama Abhisarika) as described in the Rasikapriya (7:234):

When she made haste her lover to meet
Snakes round her legs entangled were,
And many lay trampled under her feet!
And seeing her speed the demons stared
From all sides; the thick shower of rain,
She heeded not, nor the crickets’ cry,
Nor thunder of clouds: nor yet remained
Aware of ornaments falling aside,
Clothes rent, or thorns her breasts that hurt:
Seeing her the sprites said, ‘Where did you
Oh! lustful woman learn such love?
This manner of keeping your rendezvous?”
(Translation by K. P. Bahadur.)

The heroine braves the raging storm's lightning and blinding rain to keep her rendezvous with her lover. She ignores the cobras slithering by her feet, as well as the loss of her golden ornaments in her haste. See also AC1999.127.4.

For an alternate translation by V. P. Mishra, see Harsha V. Dehejia, Rasikapriya: Ritikavya of Keshavdas in Ateleirs of Love (New Delhi: D.K. Printworld, 2013), pp. 83, 239, verse and fig. 7.31.